![]() |
Ярпортал: форум Ярославля ![]() |
Ярпортал в Телеграм   Поиск Правила Yarportal.Ru Политика обработки персональных данных
|
| Здравствуйте, Гость ( Вход·Регистрация ) | Сделать Yarportal.Ru стартовой страницей |
|
![]() ![]() ![]() |
| merjanin |
Дата 2.12.2019 - 23:53
|
![]() Увидела свет книга Андрея Малышева-Мерянина (Анди Мерян) и Василия Малышева (Васка Шёмтолгай) — «МЕРЯНСКИЙ ЯЗЫК» Меряно–русский и русско–мерянский словарь. Мерянский ономастикон. Основы грамматики. Книга «Мерянский язык» – это переводной толковый мерянский словарь, ономастикон и грамматический справочник. В книге представлены: мерянская лексика, имена, содержащиеся в топонимике и ономастике Верхнего Поволжья, и реконструкция грамматики. А также использованы мерянские слова из русских диалектов и арготических языков, которые употребл@лись жителями Костромской, Ярославской, Ивановской и Владимирской областей. Словарь содержащийся в этой книге не только синхронный, но и исторический, не только толково–переводной, но и энциклопедический. Построен он по тематическому принципу (идеографический). Словарные статьи содержат обширный и разнообразный иллюстративный материал. Книга может быть использована как в учебной, так и в научно–исследовательской деятельности. ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие автора–составителя…4 стр. Контуры мерянской истории… 6 стр. Меряно–русский словарь…20 стр. Русско–мерянский словарь…84 стр. Основы мерянской грамматики…120 стр. Русско–мерянский разговорник…140 стр. Мерянская ономастика…142 стр. Личные мерянские имена…143 стр. Современные пост–мерянские фамилии…186 стр. Мерянский язык и этническая история великорусской народности…208 стр. Послесловие… 222 стр. Принятые сокращения…224 стр. Список использованной литературы…226 стр. Это второй, значительно дополненный выпуск книги «Мерянский словарь» вышедшей в свет в 2013 году и давно уже ставшей библиографической редкостью. Во втором издании значительно пополнена реконструированная лексика (более 1000 слов против 700 в первом издании), мерянская ономастика (мирские средневековые имена и региональные фамилии). В книге так же представлена реконструированная грамматика мерянского языка. Подробности - |
|
|
|
| J88 |
Дата 3.12.2019 - 08:55
|
|
Как эти сказки относятся и истории и краеведению?
|
|
| Александр-Яр |
Дата 3.12.2019 - 09:09
|
|
Такое ж, как и это: |
||
| Александр-Яр |
Дата 3.12.2019 - 09:10
|
|
Как-то раз слоненок, удав и мартышка сидели,
разговаривали. Вдруг прилетел попугай и спросил: — Вы знаете, что такое кукаляка? — Нет, не знаем, — ответил слоненок. — Кукаляка, — важно сказал попугай, — это такой сундучок, в котором лежит мукука. — А что такое мукука? — спросила мартышка. — Мукука — это такая коробочка, в которой лежит бисяка, — ответил попугай. — А бисяка что такое? — удивился удав. — Бисяка — это ящичек, в котором лежит хрюря, — сказал попугай. Подумал и добавил: — пампукская хрюря. — Что это за пампукская хрюря? — возмутился удав. — Никаких пампукских хрюрей я никогда не видел. — Пампукская хрюря — это такой пакетик, в котором лежит мамурик. — Понятно, — сказал слоненок. — Мамурик — это, наверное, тоже какой-нибудь ящичек, в котором лежит еще что-то. Ну а все таки, что же там в самой середине этих ящиков, коробок и пакетов? Скажи, пожалуйста, попугай. — А разве это важно? — ответил попугай и улетел. (с) Г. Остер |
|
| merjanin |
Дата 3.12.2019 - 09:52
|
|
Это не сказки.
Проблемой мерянского языка, на котором говорили предки ярославцев, ивановцев, владимирцев и костромичей, занимались и занимаются на протяжении последних 40 лет академические ученые. Академик О.Б.Ткаченко, автор монографии "Мерянский язык" основанной на его диссертации защищенной Ленинграде в сереине 1980-ых. Ткаченко О.Б. "Исследования по мерянскому языку". – Кострома, 2007. Академик, создатель екатеринбургской ономастической школы, Матвеев. А.К. автор монографии "Субстратная топонимия Русского Севера. IV. Топонимия мерянского типа". Уральский универси-тет. Екатеринбург, 2015. Также о мерянской проблеме писали Финский лингвист Альквист А. Мерянская проблема на фоне многослой-ности субстратной топонимии// Вопросы языкознания. Московский лингвист Шилов А.Л. "О мерянских топонимических индикаторах"//Вопросы языкознания. – 2001. № 6., Шилов А.Л. Этнонимы и неславянские антропонимы берестяных грамот//Вопросы ономастики. – 2010. № 8. Вологодский историк Кузнецов А.В. Топонимия вепсско–мерянского пограничья. – Усть–Печеньга, 2004 Полная библиография включает 51 издание по теме. Книга "Мерянский язык" 2019 года сборник реконструированной академическими учеными лексики. |
|
|
|
| Иноо |
Дата 3.12.2019 - 12:37
|
|
А что, это интересно знать.
Я вот, например, чувствую в себе и мерянские и славянские корни. Да и живём мы на бывшей земле Меря, названия рек, озёр... многие от них сохранились. Славяне пришли на эту землю. Меря ассимилировались с ними передавая свою кровь, многие обычаи, язык... Это сообщение отредактировал Иноо - 3.12.2019 - 12:44 |
|
| Настоящий полковник-2 |
Дата 3.12.2019 - 12:47
|
|
Ну и кому эта херня нужна?
|
|
|
|
| Kvakin |
Дата 3.12.2019 - 13:38
|
|
Присоединяюсь к вопросу предыдущего оратора.
|
|
| madcat |
Дата 3.12.2019 - 15:04
|
|
нука скажите чо-нить на мерянском?
|
|
| Beirut |
Дата 4.12.2019 - 19:45
|
|
Корни свои надо знать! Русская нация - смесь славян и финно-угорских племен. |
||
| +500 |
Дата 4.12.2019 - 21:09
|
|
|
Beirut
нету смеси. меря вытеснены славянами на восток и вымерли. настоящие живые финно-угры - это мадьяры. с русскими даже рядом не стояли. Это сообщение отредактировал +500 - 4.12.2019 - 21:10 |
||
| Beirut |
Дата 4.12.2019 - 22:21
|
|
+500
славяне были светло русые. а ты тёмненький у нас в кого? догадайся Чудь заволочская! |
|
| +500 |
Дата 4.12.2019 - 22:33
|
|||
|
Beirut
я светленький. а вот хохлы почему-то через одного тёмненькие. меря?
белоглазая. |
||||
|
![]() ![]() ![]() |
Используя Yarportal.Ru, вы соглашаетесь с Правилами Yarportal.Ru и Политикой обработки персональных данных.