Ярославль


Страницы: (44) « Первая ... 4 5 [6] 7 8 ... Последняя »  ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

Цитатник

mr_Ro
Дата 13.02.2014 - 14:12
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 11047
Пользователь №: 73397
Регистрация: 27.04.2011 - 15:36





Цитата (Love is... @ 6.02.2014 - 21:55)
Гайто Газданов "Эвелина и ее друзья".
продолжение.

Она: "Я только хотела сказать, мой милый, что ничего не может быть грустнее, когда женщина умнее своего любовника".
...
Он: "И я пришел к тому выводу, что единственное, ради чего стоит жить, это движение наших чувств, по сравнению с которым все рассуждения о смысле существования и поиски так называемой философской истины кажутся бледными и неубедительными. И за один взгляд моей возлюбленной я готов отдать любое построение человеческого разума и любую философскую теорию".
...
В итоге: "Я знал, что ни ей, ни мне не нужны были ни слова, ни объяснения, потому что в том мире, который неудержимо приближался к нам, они теряли свое значение и вместо них возникало движение чувств, вздрагивавших, как флаги на ветру".

Вот почему кролики любят есть и заниматься сексом, и не любят философии да и вообще - разговоров!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 18.02.2014 - 18:23
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





Олдос Хаскли "После фейерверка": "Что есть писатель, как не человек, который всех понимает?"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
mr_Ro
Дата 18.02.2014 - 18:34
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 11047
Пользователь №: 73397
Регистрация: 27.04.2011 - 15:36





Приветствую, piar!
Крайне неудачная аналогия.
Тот, кто всех понимает - это мудрец ну, или диспетчер, а это всё не часто пишущая братия братия.
Писатель в американском понимании, ну, просто одна из разновидностей профессии, а по-большому счёту, пишут не от переизбытка или недостатка чего-то психо-физико-эмоционального...
Хаксли как всегда мимо кассы...

Удачи!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 18.02.2014 - 18:56
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





Олдос Хаксли: "Ведь мы с вами друг для друга чужестранцы..."

Это сообщение отредактировал piar - 18.02.2014 - 19:00
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
mr_Ro
Дата 18.02.2014 - 20:06
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 11047
Пользователь №: 73397
Регистрация: 27.04.2011 - 15:36





ПРОХОЖИЙ

Идешь, на меня похожий,
Глаза устремляя вниз.
Я их опускала — тоже!
Прохожий, остановись!

Прочти — слепоты куриной
И маков набрав букет,
Что звали меня Мариной,
И сколько мне было лет.

Не думай, что здесь — могила,
Что я появлюсь, грозя...
Я слишком сама любила
Смеяться, когда нельзя!

И кровь приливала к коже,
И кудри мои вились...
Я тоже была, прохожий!
Прохожий, остановись!

Сорви себе стебель дикий
И ягоду ему вслед,—
Кладбищенской земляники
Крупнее и слаще нет.

Но только не стой угрюмо,
Главу опустив на грудь,
Легко обо мне подумай,
Легко обо мне забудь.

Как луч тебя освещает!
Ты весь в золотой пыли...
— И пусть тебя не смущает
Мой голос из-под земли.
3 мая 1913, Коктебель
1913

P.S.
Её стихам, как драгоценным винам, приходит свой черёд.
2014
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 25.02.2014 - 20:48
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





"Свобода! Слов нет, свобода, возможная в наши дни, растеньице чахлое. Но какая ни есть, а свобода, какое ни есть, а достояние..."
Франц Кафка "Исследования одной собаки".
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 28.02.2014 - 23:19
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





"...к двадцати пяти годам большинство людей становится полными кретинами. Целая нация болванов, помешавшихся на своих автомобилях, жратве и потомстве. И самое гнусное - на президентских выборах они голосовали за кандидата, который больше всех походит на серое большинство".
Чарльз Буковски "Хлеб с ветчиной"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
mr_Ro
Дата 1.03.2014 - 12:24
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 11047
Пользователь №: 73397
Регистрация: 27.04.2011 - 15:36





Цитата (piar @ 1.03.2014 - 00:19)
"...к двадцати пяти годам большинство людей становится полными кретинами. Целая нация болванов, помешавшихся на своих автомобилях, жратве и потомстве. И самое гнусное - на президентских выборах они голосовали за кандидата, который больше всех походит на серое большинство".
Чарльз Буковски "Хлеб с ветчиной"

Всем привет!
... написал товарищ, которому стукнуло на тот момент уже далеко за двадцать пять.

И если к двадцати пяти он стал полным кретином, то, кем же он был в 62, выпустив эту книгу?

Удачи!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 1.03.2014 - 18:56
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





"Наверное, мы выросли слишком быстро, оставаясь в сущности детьми. Мы были словно плюшевые тигры".

Чарльз Буковски "Хлеб с ветчиной".

Это сообщение отредактировал piar - 1.03.2014 - 18:56
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Winnie
Дата 2.03.2014 - 13:16
Цитировать сообщение




А Баба-Яга против!
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 5593
Пользователь №: 38930
Регистрация: 8.06.2009 - 15:49





Цитата
Всем привет!... написал товарищ, которому стукнуло на тот момент уже далеко за двадцать пять.И если к двадцати пяти он стал полным кретином, то, кем же он был в 62, выпустив эту книгу?

Ай-я-яй, нехорошо читать цитаты через слово, mr_Ro.
Цитата
к двадцати пяти годам большинство людей становится полными кретинами.

Очень удобно, конечно, чтоб не читая - осуждать, но все-таки нехорошо. К тому же, раз Вы удосужились найти информацию о том, в каком возрасте Буковски это написал, можно было бы понять, что и к себе он относится с изрядной долей самоиронии:
Цитата
Более широкого признания он добился в конце 1960-х, как автор колонки «Записки старого козла» (Notes of a Dirty Old Man), выходившей в лос-анджелесской газете «Open City» (англ.)русск.

(из "Википедии")

Это сообщение отредактировал Winnie - 2.03.2014 - 13:19
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
mr_Ro
Дата 3.03.2014 - 14:22
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 11047
Пользователь №: 73397
Регистрация: 27.04.2011 - 15:36





Приветствую,Winnie!

Цитата
Более широкого признания он добился в конце 1960-х, как автор колонки «Записки старого козла» (Notes of a Dirty Old Man), выходившей в лос-анджелесской газете «Open City» (англ.)русск.


Ну-с, считая остальных полными кретинами, почему бы не быть среди них
(для них) старым козлом?

Удачи!

PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 3.03.2014 - 14:36
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





"...мы все похожи на пилигримов, которые в пути забыли о цели их странствия. Но когда мы приближаемся к концу нашего путешествия, мы начинаем понимать, что другого пути для нас, может быть, не было и что, во всяком случае, он был не таким, каким мы себе его представляли".
Гайто Газданов "Пилигримы"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Дуглас
Дата 5.03.2014 - 03:54
Цитировать сообщение




Unregistered












«Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен; это был век мудрости, это был век глупости; это была эпоха веры, это была эпоха безверия; это были годы Света, это были годы Мрака; это была весна надежд, это была зима отчаяния; у нас было все впереди, у нас не было ничего впереди…»

Чарлз Диккенс, "Повесть о двух городах".

Это сообщение отредактировал Дуглас - 5.03.2014 - 19:43
Top
Дата 6.03.2014 - 21:22
Цитировать сообщение







Профиль
Группа:
Сообщений:
Пользователь №:
Регистрация: --





“My name is a half an hour early, but my body is on time.”
что литературно переводимо на русский следующим образом:
"Я везде прибываю вовремя, а моё имя - на полчаса раньше."
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
piar
Дата 13.03.2014 - 15:04
Цитировать сообщение




О, эфемерность!
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 4394
Пользователь №: 95596
Регистрация: 29.01.2012 - 22:02





"...не кажется ли тебе, что правда на стороне белых? - Правда? Какая? В том смысле, что они правы, стараясь захватить власть? - Хотя бы, - сказал я, хотя думал совсем другое. - Да, конечно. Но красные тоже правы, и зеленые тоже, а если бы были еще оранжевые и фиолетовые, то и те были бы в равной степени правы. - И, кроме того, фронт уже у Орла, а войска Колчака подходят к Волге. - Это ничего не значит. Если ты останешься жив после того, как кончится вся эта резня, ты прочтешь в специальных книгах подробное изложение героического поражения белых и позорно-случайной победы красных - если книга будет написана ученым, сочувствующим белым, и героической победы трудовой армии над наемниками буржуазии - если автор будет на стороне красных".


Гайто Газданов "Вечер у Клэр"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top

Опции темы Страницы: (44) « Первая ... 4 5 [6] 7 8 ... Последняя » Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 



[ Время генерации скрипта: 0.0091 ]   [ Использовано запросов: 13 ]   [ GZIP включён ]



Яндекс.Метрика

Правила Ярпортала (включая политику обработки персональных данных)

Все вопросы: yaroslavl@bk.ru