Ярославль


Страницы: (4) 1 [2] 3 4   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

Распространенные ошибки в именах актеров

Masquerade
Дата 9.11.2008 - 23:31
Цитировать сообщение




Unregistered












В подавляющем большинстве случаев вся подобная критика свидетельствует об одном - желании критикующего самоутвердиться. Типа вся страна говорит неправильно, а я вот такой молодец, правила английского языка знаю, в отличии от вас, черни.

Десятки миллионов человек говорят "Бубль Гум", а я буду говорить "Бабл Гам", они лохи, а я пиздатый!

Вот и весь сказ
Top
true weed
Дата 10.11.2008 - 00:13
Цитировать сообщение




Unregistered












terrancе
А Maine, кстати, правильно "Мэн" произносить, ибо слово-то фронцузское))))
Top
Roxation
Дата 10.11.2008 - 00:38
Цитировать сообщение




Всегда!
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 20599
Пользователь №: 5404
Регистрация: 20.11.2005 - 09:38





Мну как лингвиста коробит Ганс Христиан Андерсен, прально грить Ханс, ибо Ганс в переводе означает "гусь"*))

и молчу уже с Эйнштейнами, Цвейгами и проч. Но надо считаться с великим и могучим, фигли cool.gif

Это сообщение отредактировал Roxation - 10.11.2008 - 00:38
PM
Top
Basil IV
Дата 10.11.2008 - 07:55
Цитировать сообщение




Unregistered












На самом деле в разное время существовали разные правила "русификации" имён и названий.

В своё время фамилии вообще переводили (на полном серьёзе издавались книги известного драматурга Копьетрясова и работы физика Однокамушкина). Какое-то время рулила транслитерация. Но сейчас, вроде, стараются в основном делать фонетический перенос, если для данного конкретного имени не существует каких-то устоявшихся традиционных правил (типа того же Эйнштейна, Фрейда или упомянутого Генриха Гейне).
Top
Alexander.M
Дата 10.11.2008 - 09:24
Цитировать сообщение




Unregistered












Богатая у нас традиция:
"И может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов российская земля рождать..." (М. В. Ломоносов)

А ещё - Роджер Зилазни smile.gif
Top
ЙоПтИть
Дата 10.11.2008 - 09:36
Цитировать сообщение




The Chuсk
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 26876
Пользователь №: 26288
Регистрация: 25.10.2007 - 09:34





Basil IV
еще посмотри как хохлы все переводят biggrin.gif

Солидарен с Яном
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Basil IV
Дата 10.11.2008 - 10:19
Цитировать сообщение




Unregistered












ЙоПтИть
Цитата
еще посмотри как хохлы все переводят

Неужто Медведенко и Путинко? ph34r.gif
Top
Alexander.M
Дата 10.11.2008 - 10:49
Цитировать сообщение




Unregistered












Цитата (Basil IV @ 10.11.2008 - 10:19)
ЙоПтИть
Цитата
еще посмотри как хохлы все переводят

Неужто Медведенко и Путинко? ph34r.gif

Дмитро Ведміденко biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Top
Basil IV
Дата 10.11.2008 - 10:57
Цитировать сообщение




Unregistered












Alexander.M
laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Top
saltikov
Дата 10.11.2008 - 12:36
Цитировать сообщение




Unregistered












Ник Нольти
laugh.gif laugh.gif всегда убивало... нольти.. буе..
Скорсезе то вроде Скорцези правельно
тальйанец же он.
Top
shurka
Дата 10.11.2008 - 12:42
Цитировать сообщение




Unregistered












Цитата (Masquerade @ 9.11.2008 - 23:31)
В подавляющем большинстве случаев вся подобная критика свидетельствует об одном - желании критикующего самоутвердиться. Типа вся страна говорит неправильно, а я вот такой молодец, правила английского языка знаю, в отличии от вас, черни.

Десятки миллионов человек говорят "Бубль Гум", а я буду говорить "Бабл Гам", они лохи, а я пиздатый!

камрад, как тебе кратко и ёмко удалось удалось выразить мою мысль.*)
Top
Basil IV
Дата 10.11.2008 - 13:01
Цитировать сообщение




Unregistered












saltikov
Цитата
Ник Нольти

Ну если более правильно, то без мягкого знака - Ник Нолти.
Цитата
Скорсезе то вроде Скорцези правельно

Откуда там ц, если он даже пишется через s?
Top
Д'Артаньян
Дата 10.11.2008 - 16:56
Цитировать сообщение




Unregistered












Цитата (Masquerade @ 10.11.2008 - 01:01)
В подавляющем большинстве случаев вся подобная критика свидетельствует об одном - желании критикующего самоутвердиться. Типа вся страна говорит неправильно, а я вот такой молодец, правила английского языка знаю, в отличии от вас, черни.

Десятки миллионов человек говорят "Бубль Гум", а я буду говорить "Бабл Гам", они лохи, а я пиздатый!

Вот и весь сказ

Да да да.

Вот ещё некоторые говорят: "Такеси Китано". И тут же: "Тошиба".
Top
saltikov
Дата 11.11.2008 - 10:45
Цитировать сообщение




Unregistered












Цитата (Basil IV @ 10.11.2008 - 13:01)
saltikov
Цитата
Ник Нольти

Ну если более правильно, то без мягкого знака - Ник Нолти.
Цитата
Скорсезе то вроде Скорцези правельно

Откуда там ц, если он даже пишется через s?

произносицо
Top
Basil IV
Дата 11.11.2008 - 11:24
Цитировать сообщение




Unregistered












saltikov
Цитата
произносицо

Уважаемый, фамилия Scorsese не произносицо через Ц ни по английским, ни по итальянским правилам транскрипции. Буква S в обоих этих языках ни в одном слове никогда не произносится как [ts].

Если Невтона и бубль-гум ещё можно объяснить транслитерацией, то Скорцезе (или Скорцези) - это просто неправильно и безграмотно с любой точки зрения.
Top

Опции темы Страницы: (4) 1 [2] 3 4  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 



[ Время генерации скрипта: 0.0119 ]   [ Использовано запросов: 16 ]   [ GZIP включён ]



Яндекс.Метрика

Правила Ярпортала (включая политику обработки персональных данных)
Используя Yarportal.Ru, вы соглашаетесь с правилами (включая политику обработки персональных данных)

Все вопросы: yaroslavl@bk.ru