Ярпортал: форум Ярославля | Совместные покупки Объявления Поиск Все вопросы: yaroslavl@bk.ru |
Здравствуйте, Гость ( Вход·Регистрация ) | Сделать Yarportal.Ru стартовой страницей |
|
Страницы: (3) 1 2 [3] ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) |
Dr.Faustus |
Дата 28.11.2013 - 12:10
|
Sapere aude Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 11211 Пользователь №: 32339 Регистрация: 7.08.2008 - 11:53 |
olgafurkalo
Кроме Олега Матвейчева, по всей видимости (или в его посте была какая-то ирония? я, честно говоря, не заметил). Да и смысл давать ссылки на людей, истерящих по поводу фэйка - не совсем понятен. |
olgafurkalo |
Дата 28.11.2013 - 12:12
|
орфоманьяк Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 34851 Пользователь №: 62158 Регистрация: 24.11.2010 - 10:30 |
Dr.Faustus
ну чтобы народ узнал)я, например, удивилась, на кой это надо было в интернетах до сих пор ссылки гуляют |
Ксантиппа |
Дата 3.12.2013 - 19:16
|
Эцилопп Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 595 Пользователь №: 27197 Регистрация: 13.11.2007 - 14:06 |
Прочитала «гарнир» к первому тому "ИРГ" - сборник "Огненный перст". Мне показалось, если убрать "откровенные" сцены, то это будут приключенческие повести для детей\подростков.
Персонажи знакомые: "Штирлиц" из Константинополя, почти Зепп из "Смерть на брудершафт", внедренный в русские племена, лупа, подготовленная в той же школе внешней разведки, почти О-Юми. Нет, я понимаю, что так и было задумано, но лично мне хотелось бы более закрученных сюжетов и непредсказуемых персонажей. |
Betty |
Дата 8.12.2014 - 21:17
|
крашу губы Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 5586 Пользователь №: 105434 Регистрация: 14.05.2012 - 20:04 |
Борис Акунин: «Никаких мифов я не излагаю»
Вышел новый сборник прозы Бориса Акунина о Древней Руси — «Бох и Шельма», в котором писатель вновь пытается найти ключ к русской истории и душе. Две повести, входящие в новую книгу Бориса Акунина «Бох и Шельма» (М.: АСТ, 2015), с одной стороны, как будто просто иллюстрируют второй том «Истории Российского государства», посвященный ордынскому периоду. На самом деле Акунин вновь пытается найти ключ к логике российской истории и русской душе. Русская девушка, выйдя замуж за монгольского сотника, становится монголкой, т. е. чеховской душечкой, русский шельма Яшка влюблен лишь в «чистое искусство» плутовства. — Почему вы остановились на названии «История Российского государства»? Государство — это все же в первую очередь чиновники и властители, вы действительно хотели написать их историю? — Это наши чиновники и властители думают, что они и есть государство, а нам с вами так думать странно. Государство — это сложная система, регулирующая жизнь общества. Часто бывало, что властители выступали в качестве силы антигосударственной, т. е. разрушающей государство. Мое сочинение названо «Историей Российского государства», во-первых, конечно, в шутку — я ведь прикидываюсь, будто я новый Карамзин. Но во-вторых, это именно история политических институций и взаимоотношений власти с народом. «История России» была бы гораздо шире и приятнее — там следовало бы писать об эволюции культуры, мысли, техническом прогрессе и т. д. Я же касаюсь этих важных и увлекательных тем лишь постольку, поскольку они связаны с заглавной. — К первому тому «Истории» профессиональные историки предъявили довольно много претензий. Но вы пишете не научную историю, а что? Возможно, это просто People’s History of Russia — популярная история, жанр, распространенный в англоязычной литературе? И вы излагаете еще один миф о Руси, ощущая себя не столько историком, сколько нарратором, сказителем? — Претензий со стороны профессиональных историков я вообще-то не видел — если не считать некой общей (и вполне ожидаемой) пренебрежительности к избранному мной жанру. Было много критики со стороны таких же дилетантов, как я, но это в основном результат фрагментарной осведомленности, или предвзятости, или желания блеснуть эрудицией перед неподготовленной аудиторией. В первом томе рукопись рецензировали два первоклассных специалиста по эпохе, во втором томе — три. Сейчас мы сделали исправленное переиздание первого тома, и поправок там очень мало. Я никаких мифов не излагаю, совсем наоборот. Я стараюсь реконструировать из всего множества первоисточников и их интерпретаций некую наиболее правдоподобную версию событий. Конечно, ничего научного в моем сочинении нет. Я нарочно подчеркиваю «разговорность» и, да, нарративность моей «Истории», не давая ни сносок, ни библиографии, вводя множество картинок и перерисовывая географические карты, чтобы они выглядели как упрощенные схемы. Меньше всего я хотел бы, чтобы мою «Историю» воспринимали как учебное пособие или даже как научпоп. Если же говорить о распространенных жанрах западного книгоиздания, это такая история для чайников. Я ведь и сам в истории не профессионал, а чайник. — Вы пишете, что память о «монголизации» Руси сохранилась и в русском языке (например, в пословицах), и в логике российского государственного развития — от монголов на Русь пришла вертикаль власти, веротерпимость, имперские амбиции. Видите ли вы следы монголизации в русском национальном типе, если только сам этот тип не миф? — Ужасно не люблю разговоров о национальных типах, национальных характерах и национальных менталитетах. Мне кажется, что это обедняет и тривиализирует людей — будто вешаешь бирку с табличкой: «Это русский — он пьет водку, широк душой, ходит по улице в спортивных штанах и любит болтать о духовности». Хотя, конечно, какая-то сумма объединяющих качеств — на уровне поведения и социального общения — у всякого народа есть. Смешение Руси со Степью произошло уже так давно, что, мне кажется, сейчас невозможно разделить «славянское» и «монгольское» в русском человеке. На самом деле никто толком не знает, какими они были — домонгольские славяне и доордынские татары. Сколько в русских татарского и в татарах русского. Ведь 800 лет почти прошло. Само-то слово «татары», как вы знаете, с тех пор не раз меняло свое значение. Да и слово «русские» тоже. Кто сейчас помнит, что окрестности первоначальной Москвы были, по-видимому, заселены берендеями — степняками, состоявшими на службе у Юрия Долгорукого? Русские они были или нет? — Ваши новые повести, как и многие прежние, написаны с опорой на известные топосы — интрига плутовского романа, противоречие между матримониальными и кровными связями в данном случае. Насколько для вас принципиально использование давно отработанных сюжетов мировой литературы? — Отработанной бывает горная порода, в которой не осталось ничего ценного. А в классических жанрах ценного более чем достаточно. Если ты относишься к писательству как к искусству, ты должен идти по целине, искать небывалые прежде жанры и изобретать новые художественные методы. Если же ты изначально делаешь жанровую литературу, то здесь цели совсем другие, другие и способы. Игра с классикой дает мне возможность включать культурный багаж моего читателя, и весь этот ресурс начинает работать на меня. Экономится масса букв, поскольку все ассоциации и коды включаются почти что сами собой. Обозначил персонаж несколькими штрихами, а дальше уже читатель дорисовывает сам. — В последнее время история СССР превратилась в очевидный тренд книжного рынка. Почему? — Думаю, дело еще и в том, что мы сейчас переживаем некий ренессанс совдепии — у всех, кому за сорок, этакое дежавю, ощущение провала в хронодыру. И хочется отмотать время назад, чтобы разобраться, каких бесов мы там не изжили, какие вирусы недолечили. — В «Бохе и Шельме» Яшка спрашивает немецкого купца, зачем тот нанял его, если знал, что он вор. Бох отвечает: «На свете знаешь чего меньше всего? Нескучного. От людей мне давно скучно, а ты занятный. Дорога-то длинная». Можно ли сказать, что Бох — это alter ego автора, который, чтобы скрасить дорогу, берет с собой нескучных попутчиков из разных веков? — Мне с моей профессией скучно не бывает. Все попутчики живут у меня в голове и пока скучать мне не дают. А Бох — это совсем не мое alter ego. Я даже не знаю, кто он. Только предполагаю. |
mr_Ro |
Дата 9.12.2014 - 10:01
|
Мама господина ПЖ Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 11070 Пользователь №: 73397 Регистрация: 27.04.2011 - 15:36 |
Всем привет!
Не в курсе, Акунин сейчас где живёт? В России или во Франции? Просто прикольно было бы что еврей, живущий во Франции пишет история государства Российского... Удачи! |
Ксантиппа |
Дата 12.12.2014 - 11:46
|
Эцилопп Профиль Группа: Пользователи Сообщений: 595 Пользователь №: 27197 Регистрация: 13.11.2007 - 14:06 |
Прочитала "Бох и Шельма"
По персонажам: "облачный атлас", все те же лица, только перенесенные в другую эпоху, в этом смысле никаких открытий, даже скучновато, разве что красивая женщина (обычно у Акунина – коварная и умная) в данной книге – мельком и глупа. Послевкусие неприятное, если честно. Формально никаких претензий, все как в жизни – предатели и шельмецы – на коне, живы и с прибылью, русские – лохи, прекрасно понимающие, что погибнут в битве, идут в бой, спасают какую-то душу, а надо бы – шкуру. В общем, мысль "а может надо было сдать Ленинград немцам" – здесь в полной мере раскрыта. Вроде приключенческие рассказы, сюжет для подростков, но детям, особенно мальчикам, читать не рекомендую. А вот второй том «Истории Российского государства», мне понравился, интересно, особенно про монгольскую империю. |
Страницы: (3) 1 2 [3] |
Правила Ярпортала (включая политику обработки персональных данных)