![]() |
Ярпортал: форум Ярославля ![]() |
Ярпортал в Телеграм   Поиск Правила Yarportal.Ru Политика обработки персональных данных
|
| Здравствуйте, Гость ( Вход·Регистрация ) | Сделать Yarportal.Ru стартовой страницей |
|
![]() ![]() ![]() |
| Сван |
Дата 23.04.2019 - 12:39
|
|
С 20 по 27 мая в Ярославль приезжает реабилитолог для занятия с детьми, у которых ДЦП, по методу фелденкрайз JKA. Занятия индивидуальные и длятся примерно час. К сожалению, реабилитолог не говорит по-русски и не все родители детей говорят по-английски.
Ищем добровольцев, которые помогут родителям и их детям в полноценной реабилитации: нужны переводчики с английского или, как вариант, итальянского языка. Кто готов помочь пишите, пожалуйста, в личку. Это сообщение отредактировал Сван - 23.04.2019 - 12:42 |
|
|
|
| galkagalka |
Дата 23.04.2019 - 13:40
|
|
А фамилия у реабилитолога есть?
|
|
|
|
| Сван |
Дата 23.04.2019 - 14:28
|
|
Есть, просто не знал что это важно для переводчиков. Соня Пастровиччио.
|
|
|
|
| Сван |
Дата 2.05.2019 - 21:26
|
|
На большую часть времени переводчиков нашли. Кто может помочь с переводом 23 мая с 9 до 13 и с 15:30 до 17:30 — отзовитесь, пожалуйста!
|
|
|
|
| Сван |
Дата 24.07.2019 - 13:09
|
|
Первый визит прошёл успешно. Родители особых детей, сами дети, реабилитолог — все благодарны откликнувшимся волонтёрам.
Пришло время второго приезда. Мы снова ищем волонтёров-переводчиков на период с 5 по 10 августа! Кто может помочь с переводом, пожалуйста, напишите нам в личку или на почту volunteer@shabanoff.ru! |
|
|
|
| Сван |
Дата 27.07.2019 - 11:52
|
|
На всякий случай для тех кто сомневается. Это занятия по физической реабилитации детей. Большая занятия часть проходит в молчании. И перевод сводится к простым фразам: «положите ребёнка на живот», «подержите здесь». И более-менее содержательный разговор 5-10 минут из часа занятий. То есть перевод там не очень интенсивный и напряжный.
|
|
|
|
| Salamandra |
Дата 28.07.2019 - 09:20
|
|
Интересно, а кроме переводчиков бесплатно кто-нибудь работы по реабилитации делает? И что мешает заплатить переводчику хотя бы символичную сумму?
|
|
| Сван |
Дата 29.07.2019 - 11:19
|
|
Мы, как организаторы работаем бесплатно, например.
А мешает, обычно, весьма ограниченные финансовые возможности семей с детьми-инвалидами. И что вы понимаете под «символической суммой»? Вы можете перевести, чисто символически сумму — клянусь поделить её между волонтёрами. |
|
|
|
| Сван |
Дата 19.08.2019 - 15:13
|
|
Курс прошёл на «ура». Волонтёрам — огромное спасибо. Удалось сэкономить деньги с оргвзноса и их все полностью поделили между волонтёрами (пропорционально часам).
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
Используя Yarportal.Ru, вы соглашаетесь с Правилами Yarportal.Ru и Политикой обработки персональных данных.