Ярославль


Страницы: (152) « Первая ... 94 95 [96] 97 98 ... Последняя »  ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

сериалы, посоветуйте, что посмотреть

Вячеслав Малежик
Дата 17.11.2015 - 11:01
Цитировать сообщение




Темный Лорд Ярпортала
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 111764
Пользователь №: 11086
Регистрация: 3.10.2006 - 22:07





вторая и третья серия "Эш против Зловещих мертвецов", в переводе Пучкова, тоже доставили)))
рекомендую любителям трэша и черного юмора.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
reaper
Дата 17.11.2015 - 12:04
Цитировать сообщение




.
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 22944
Пользователь №: 6324
Регистрация: 25.01.2006 - 09:40





PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Вячеслав Малежик
Дата 17.11.2015 - 16:08
Цитировать сообщение




Темный Лорд Ярпортала
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 111764
Пользователь №: 11086
Регистрация: 3.10.2006 - 22:07





reaper
что не так?
или ты считаешь перевод Гоблина чем-то высокохудожественным?)
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
reaper
Дата 17.11.2015 - 16:45
Цитировать сообщение




.
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 22944
Пользователь №: 6324
Регистрация: 25.01.2006 - 09:40





PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Вячеслав Малежик
Дата 17.11.2015 - 19:04
Цитировать сообщение




Темный Лорд Ярпортала
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 111764
Пользователь №: 11086
Регистрация: 3.10.2006 - 22:07





reaper
трэш не в смысле хлам, а смысле "трэш и угар"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
reaper
Дата 17.11.2015 - 19:13
Цитировать сообщение




.
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 22944
Пользователь №: 6324
Регистрация: 25.01.2006 - 09:40





PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Boomer
Дата 17.11.2015 - 22:47
Цитировать сообщение





********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 32173
Пользователь №: 9278
Регистрация: 21.07.2006 - 08:24





Перевод и озвучка Пучкова совсем не понравились, смотрю Амедию
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
WebGirl
Дата 18.11.2015 - 13:31
Цитировать сообщение




Живущая в сети...
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 43989
Пользователь №: 27146
Регистрация: 10.11.2007 - 22:39





Цитата (Вячеслав Малежик @ 17.11.2015 - 11:01)
"Эш против Зловещих мертвецов"

муж вчера скачал, такой довольный был. посмотрели одну серию в переводе Пучкова. ржачно))
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Кибальчич
Дата 18.11.2015 - 13:48
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18815
Пользователь №: 134737
Регистрация: 6.05.2013 - 20:28





Ересь какая-то, да еще в переводе/озвучуке Пучкова dry.gif
Вот если бы было в озвучке Гаврилова или скажем Дохалова и других гуру озвучки , я бы может и посмотрел и то пару серии не более.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
reaper
Дата 18.11.2015 - 15:16
Цитировать сообщение




.
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 22944
Пользователь №: 6324
Регистрация: 25.01.2006 - 09:40





PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Кибальчич
Дата 18.11.2015 - 15:26
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18815
Пользователь №: 134737
Регистрация: 6.05.2013 - 20:28





reaper
Ересь не исполнителе роли Эша или режиссёре, а в самой идее - в виде сериала - сериалы имеют неприятное сво-во скатываться в уг dry.gif sad.gif
имхо - фильма часа на 2 вполне достаточно будет в таком же стиле.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
WebGirl
Дата 18.11.2015 - 15:29
Цитировать сообщение




Живущая в сети...
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 43989
Пользователь №: 27146
Регистрация: 10.11.2007 - 22:39





Цитата (Кибальчич @ 18.11.2015 - 13:48)
Ересь какая-то, да еще в переводе/озвучуке Пучкова dry.gif
Вот если бы было в озвучке Гаврилова или скажем Дохалова и других гуру озвучки , я бы может и посмотрел и то пару серии не более.

да блин, че там переводить-то? biggrin.gif
смысл этого сериала совсем не в диалогах
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Кибальчич
Дата 18.11.2015 - 15:31
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18815
Пользователь №: 134737
Регистрация: 6.05.2013 - 20:28





WebGirl
не скажите, не скажите, озвучка и перевод это иногда не меньше чем 30-40% того как ты будешь воспринимать фильм, а это не мало, очень не мало !
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
reaper
Дата 18.11.2015 - 15:32
Цитировать сообщение




.
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 22944
Пользователь №: 6324
Регистрация: 25.01.2006 - 09:40





PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Кибальчич
Дата 18.11.2015 - 15:44
Цитировать сообщение




Мама господина ПЖ
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18815
Пользователь №: 134737
Регистрация: 6.05.2013 - 20:28





reaper
так я и не спорю.

Ну я лично считаю этот фильм вернее трилогию законченной, даже не смотря на финал 3 части дающей некий намёк на продолжение, да и скорее всего продолжение задумывалось как фильм, максимум 2 не более, а не как сериал, имхо ph34r.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
« | Кино | »

Опции темы Страницы: (152) « Первая ... 94 95 [96] 97 98 ... Последняя » Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 



[ Время генерации скрипта: 0.0212 ]   [ Использовано запросов: 16 ]   [ GZIP включён ]



Яндекс.Метрика

Правила Ярпортала (включая политику обработки персональных данных)

Все вопросы: yaroslavl@bk.ru