Ярославль


Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

Rammstein, лучший альбом

 
Какой альбом группы Rammstein по-вашему наилучший?
Herzeleid (1995) [ 1 ]  [4.55%]
Sehnsucht (1997) [ 3 ]  [13.64%]
Mutter (2001) [ 13 ]  [59.09%]
Reise, Reise (2004) [ 5 ]  [22.73%]
Всего голосов: 22
Гости не могут голосовать 
Yatkee
Дата 4.07.2005 - 04:42
Цитировать сообщение




Unregistered












Diesel Да, типа того... Ich werde immer bei dir sein. Но мне больше нравится:

Welch ein Klopfen, welch ein Hämmern
Draußen fängt es an zu dämmern
Alle Nägel stehen stramm
Wenn ich sie in dein Leibholz ramm...

STEIN UM STEIN
MAUER ICH DICH EIN!


usw.
Top
Diesel
Дата 5.07.2005 - 12:05
Цитировать сообщение




Динозавр
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12217
Пользователь №: 1297
Регистрация: 6.04.2004 - 17:00





Что за стуки! Что за удары молотка!
Снаружи начинает смеркаться…
Все гвозди плотно входят,
Когда я их забиваю в древесину твоего тела…


да, мне тоже понравилось. Еще нравится:

Без тебя я не могу,
Без тебя…
С тобой я одинок…
Без тебя…
Без тебя часы считаю, без тебя!
С тобой стоят секунды,
Не вознаграждая…
PM
Top
Yatkee
Дата 7.07.2005 - 15:36
Цитировать сообщение




Unregistered












По-русски не звучит, согласись? smile.gif
Top
Diesel
Дата 7.07.2005 - 15:43
Цитировать сообщение




Динозавр
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12217
Пользователь №: 1297
Регистрация: 6.04.2004 - 17:00





Соглашусь. Немецкий - красивый язык.
Yatkee
Ты слышал синглс "Sonne"? Что скажешь?
PM
Top
Has
Дата 19.07.2005 - 15:25
Цитировать сообщение




<has>
**

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Пользователь №: 4065
Регистрация: 19.07.2005 - 11:21





mutter однозначно ! mad.gif biggrin.gif
PM
Top
Diesel
Дата 19.07.2005 - 15:29
Цитировать сообщение




Динозавр
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12217
Пользователь №: 1297
Регистрация: 6.04.2004 - 17:00





Последнее время слушал все больше Sehnsucht, Mutter и Sonne (сингл).
Du richt so gut 98' сингл тоже рулит.
PM
Top
Sun_King24
Дата 20.07.2005 - 10:17
Цитировать сообщение




В желтых штанах
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 101
Пользователь №: 4060
Регистрация: 18.07.2005 - 22:35





Самый рульный Мутер, т.к. там больше всего разнообразия, идей всяких. Хотя мне весь Рамштайн нравится.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Merkawa
Дата 20.07.2005 - 11:13
Цитировать сообщение




jasnowelmożny pan
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9662
Пользователь №: 355
Регистрация: 30.08.2003 - 09:58





Вот смотрел клип "Amerika". Кто-то может перевести о чем там поется?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Eventyr
Дата 20.07.2005 - 11:15
Цитировать сообщение




В малиновых штанах
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 2031
Пользователь №: 1502
Регистрация: 1.06.2004 - 07:53





по мне так Рамштайн - слишком агрессивная музыка, местами, конечно, ничего так, но лично у меня период немотивированной агрессии, выражавшийся в прослушивании тяжелой музыки, закончился лет в 17-18. ну не прет ваще, эстетики никакой, тонкости музыкальной, филигранности, смыслов...короче рубилово ph34r.gif biggrin.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Diesel
Дата 20.07.2005 - 12:35
Цитировать сообщение




Динозавр
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 12217
Пользователь №: 1297
Регистрация: 6.04.2004 - 17:00





Merkawa

We’re all living in Amerika[1],
Америка это восхитительно[2].
We’re all living in Amerika,
Amerika, Amerika…

Когда танцуют, я хочу вести.
Даже если вы кружитесь[3] в одиночку,
Позвольте вас немного проконтролировать.
Я покажу вам, как правильно.
Мы устроим прелестный хоровод!
Свобода играет на всех скрипках.
Музыка идет от Белого Дома[4],
А под Парижем – Микки Маус.[5]

We’re all living in Amerika,
Америка это восхитительно.
We’re all living in Amerika,
Amerika, Amerika…

Я знаю шаги[6], которые так необходимы,
И буду оберегать вас от ошибок.
А кто в конце не пожелает танцевать -
Пока не знает, что он ДОЛЖЕН танцевать!
Мы устроим прелестный хоровод!
Я укажу вам верный путь.
В Африку приходит Санта Клаус,
А под Парижем - Микки Маус.

We’re all living in Amerika,
Америка это восхитительно.
We’re all living in Amerika,
Amerika, Amerika…

We’re all living in Amerika
Coca Cola, Wonderbra[7]
We’re all living in Amerika
Amerika Amerika

This is not a love song
This is not a love song
I don’t sing my mother tongue
No, this is not a love song[8]

We’re all living in Amerika,
Америка это восхитительно.
We’re all living in Amerika
Amerika Amerika

We’re all living in Amerika
Coca Cola, Sometimes war[9]
We’re all living in Amerika
Amerika Amerika

[1]- с английского переводится как «Мы все живем в Америке». Поскольку для немцев этот язык не родной, я решил в переводе оставить эти строчки без изменений. Пусть инородность английского будет подчеркнута не только в немецком оригинале, но и в русском переводе.Тем более, что все могут самостоятельно перевести эту нехитрую фразу – ведь мы все действительно «living in Amerika»!:- ( - прим. Max’a

[2] - фразу «Amerika ist wunderbar» можно понимать двояко…Как «Америка – восхитительна» и как «тот факт, что мы живем в Америке – восхитителен»… Мы не нашли знаков препинания, которые говорили бы о правильности той, или иной версии, поэтому оставили фразу, подобную «казнить нельзя помиловать»… Пусть слушатели сами думают… - прим. Max’a и Schwester

[3] - дословно «drehen» - «вертеть, вертеться(sich drehen)», но если речь идет о танце, то лучше употребить слово «кружиться»( «вальсировать»), этим словом как раз передается гротеск положения (вальсировать в одиночку, самому с собой – несколько странно), здесь речь идет , как мне кажется , о парном танце, к тому же вертеться в одиночном танце вполне допустимо , в этом как раз нет иронии, свойственной этой песне - прим. Max’a

[4] - есть такое понятие "задавать ритм", "танцевать под чью-то дудку"… То есть, как бы Белый Дом задает темп. - прим. Schwester

[5] - слово «стоит» опущено, т.к. глагол «steht» употреблен в значении «находиться, стоять на определенном месте, быть на определенном месте» - прим. Max’a

[6] - слово «die Schritten» («Шаги») может употребляться как в значении шагов – па в танцах, так и в значении принимаемых мер - прим. Max’a

[7] - название фирмы, специализирующейся на выпуске увеличивающих грудь бюстгальтеров…;-) - прим. Max’a

[8] - «Это не любовная серенада
Это не любовная серенада
Я не пою на родном языке
Нет, это не любовная серенада»

Собственно, дословно «a love song» - это «песня о любви, любовная песня, песня с признаниями в любви», а этому понятию соответствует словосочетание «любовная серенада», что, на мой взгляд, передает иронию Тиля больше, чем банальная «песня о любви» - прим. Max’a

[9] - дословно – «Иногда война» - прим. Schwester

Перевод: Max при участии Schwester
PM
Top
Merkawa
Дата 20.07.2005 - 14:19
Цитировать сообщение




jasnowelmożny pan
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9662
Пользователь №: 355
Регистрация: 30.08.2003 - 09:58





Diesel

Английский я понимаю хорошо biggrin.gif Я вот подумал, это ироническая песня или наоборот?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
bigxxl
Дата 20.07.2005 - 17:49
Цитировать сообщение




Молчаливый Боб
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 39573
Пользователь №: 3681
Регистрация: 4.06.2005 - 22:07





Eventyr
Рамштайн - совсем не тяжелая музыка. А наоборот, очень даже легкая. Особенно для восприятия.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
bigxxl
Дата 20.07.2005 - 17:50
Цитировать сообщение




Молчаливый Боб
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 39573
Пользователь №: 3681
Регистрация: 4.06.2005 - 22:07





Merkawa
Этой песней рамштайны хотели подчеркнуть свои антиглобалистские убеждения smile.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Merkawa
Дата 20.07.2005 - 20:44
Цитировать сообщение




jasnowelmożny pan
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 9662
Пользователь №: 355
Регистрация: 30.08.2003 - 09:58





bigxxl

Да ты что, совсем не тяжелая? Точно? Конечно, если сравнивать с Children of Bodom, то да. Но разве эти "Дети" - музыка? Один грохот.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
bigxxl
Дата 21.07.2005 - 23:34
Цитировать сообщение




Молчаливый Боб
********

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 39573
Пользователь №: 3681
Регистрация: 4.06.2005 - 22:07





Merkawa
Наличие особых гитарных рифов еще не делает музыку тяжелой и уж тем более агрессивной.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top

Опции темы Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя » Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 



[ Время генерации скрипта: 0.0583 ]   [ Использовано запросов: 18 ]   [ GZIP включён ]



Яндекс.Метрика

Правила Ярпортала (включая политику обработки персональных данных)

Все вопросы: yaroslavl@bk.ru