![]() |
Ярпортал: форум Ярославля ![]() |
Ярпортал в Телеграм   Поиск Правила Yarportal.Ru Политика обработки персональных данных
|
| Здравствуйте, Гость ( Вход·Регистрация ) | Сделать Yarportal.Ru стартовой страницей |
|
| Страницы: (3) 1 [2] 3 ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) | ![]() ![]() ![]() |
| anka1010 |
Дата 3.05.2008 - 17:25
|
|
|
incognito ну ладна, тогда Вы будете первым, от кого я слышала (читала) про веб-сервер Апачи))) про перышко - это я пыталась иронизировать)))
Вот еще о произношении названий. В 90-х годах многие мои знакомые почему-то называли Cosmopolitan - КосмополитАн. И до сих пор называют, хотя знакомы с английским языком. |
||
| true weed |
Дата 3.05.2008 - 17:32
|
|
anka1010
гы. словечко-то интернациональное) по аналогии с метрополитЭном))) |
|
|
|
| incognito |
Дата 3.05.2008 - 17:55
|
|
А вот кстати, книжки ж про это дело в России переводятся. Там как переводят? Я русских книг на компьютерную тематику с прошлого века не читаю, так что ответа не знаю. |
||
| anka1010 |
Дата 3.05.2008 - 18:24
|
|
incognito
Я не знаю true weed А в рекламе говорят "космополитэн" Я в русском языке не припомню слова "космополитэн" в качестве имени нарицательного. "Космополит" есть. "Космополитэн" есть? |
|
| true weed |
Дата 3.05.2008 - 18:24
|
|
В связи с начавшимся с 90-х брендопоклонением, предпочитают писать название бренда as is.))))
|
|
|
|
| true weed |
Дата 3.05.2008 - 18:29
|
|
А вот с космопотитаном - ваще все сложно)))
тоже заметил, что в рекламе говорят ~тЭн. И емжду тем, произносят сокращенную версию - "кОсмо", с ударением на первый слох... зогатко. и что значит - "слово есть"? Если вы его произносите, значит есть)) по аналогии с жеппой из анекдота))) |
|
|
|
| anka1010 |
Дата 3.05.2008 - 18:33
|
|
фыовадлфыодафоывадл. я могу произнести. пусть тоже будет слово |
|
| true weed |
Дата 3.05.2008 - 19:12
|
|
осталось выяснить, что оно означает
|
|
|
|
| anka1010 |
Дата 3.05.2008 - 19:43
|
|
Вот и я об чем
|
|
| true weed |
Дата 3.05.2008 - 19:51
|
|
Дык Cosmopolitan и "космополит" по сути одно и то же), т. е., слово-то есть, поскольку есть то, что оно означает, а вот в случае с "фыовадлфыодафоывадл"-ом - сильно сомневаюсь, что означаемое существует в природе)))).
|
|
|
|
| realitycheck |
Дата 3.05.2008 - 22:50
|
|
|
аа.. меня весь день не было, а тут такие перемены))) true weed насчет nike я просто предположил, так как не искал особо правильностей в сети. насчет adobe - ударение все-таки на "а" см. транскрипцию:
|
||
|
|
| realitycheck |
Дата 3.05.2008 - 22:57
|
|
true weed
все-таки насчет nike ты прав, ибо название - слово не чисто американское, но заимствованное, так как конторка-то в честь богини Ники названа. А она по-америкосски вообще фиг знает как читается, яндекс-словарь вообще переводит: f -s греч. миф. Нике (богиня победы) |
|
|
|
| incognito |
Дата 4.05.2008 - 00:23
|
|||
Там ещё иконка динамика есть, для сомневающихся. |
||||
| Rumata_муж_ |
Дата 4.05.2008 - 16:34
|
|
а никто еще renault и peugeot не вспоминал?
Latygiev внатуре ролик респектозный |
|
|
|
| chek52 |
Дата 4.05.2008 - 16:44
|
|
realitycheck
Вот правильно НИКА. Это америкосы многие слова которые были ещё до них придуманы тупо читают по своему. И нехрен за ними повторять. Это сообщение отредактировал chek52 - 4.05.2008 - 16:45 |
|
|
|
Страницы:
(3) 1 [2] 3 |
![]() ![]() ![]() |
Используя Yarportal.Ru, вы соглашаетесь с Правилами Yarportal.Ru и Политикой обработки персональных данных.