![]() |
Ярпортал: форум Ярославля ![]() |
Ярпортал в Телеграм   Поиск Правила Yarportal.Ru Политика обработки персональных данных
|
| Здравствуйте, Гость ( Вход·Регистрация ) | Сделать Yarportal.Ru стартовой страницей |
|
| Страницы: (2) 1 [2] ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) | ![]() ![]() ![]() |
| Дионис |
Дата 23.10.2012 - 18:11
|
|
Лидер сборной Швеции по футболу Ибрагимович выдвинут на литературную премию
Автобиография шведского нападающего ПСЖ Златана Ибрагимовича выдвинута на литературную премию на родине игрока, сообщает L’Equipe. Жюри характеризует книгу с названием «Я – Златан», как «чувствительное и жесткое повествование, которое переносит читателя с трибун на поле и в мир Златана». Я начинаю понимать, почему Черчилль, а не Толстой стал Нобелевским лауреатом. |
|
|
|
| silver space |
Дата 27.10.2012 - 09:35
|
|
Издательство «Амфора» выпустило книгу Мо Яня на следующий день после присуждения ему Нобелевской премии в области литературы.
Вчера присудили премию по литературе китайскому писателю Мо Яню — ну и, в сущности, в этом как раз нет ничего удивительного: было, значит, за что. А вот что удивительно, так это то, что еще вчера никаких романов вышеозначенного писателя на русский язык переведено не было, тогда как сегодня, пожалуйста, книга — роман «Страна вина», 446 страниц как одна копеечка — вышла и появилась в свободной продаже. Совпадение, скажете, давно купили права, запустили в перевод — ну и подфартило, конечно, свезло «Амфоре». Хорошо, бывает. Но что характерно, до того примерно та же история — у того же издательства! — была с Гертой Мюллер. А до того — с Леклезио. А до того — с Дорис Лессинг. А до того — с Памуком. А до того — с Гарольдом Пинтером. А до того — с Елинек. И с Кутзее. Да и Льосу, между прочим, в постсоветское время стала издавать сначала именно «Амфора» — помните бледный томик «Литума в Андах»? Причем с каждым годом время между объявлением имени лауреата и выходом его книги на русском все более сокращается — пока, наконец, в 2012-м анекдотическим образом не исчезло вовсе. Смех смехом, но вот уже много лет все нобелевские лауреаты моментально оказываются в «Амфоре» — как Электроник в чемодане у Урри. Как, спрашивается, это объяснить? То ли у издателя Вадима Назарова какое-то невероятное чутье плюс способности приобретать права на недешевые книги свежеиспеченных лауреатов, то ли (что гораздо больше похоже на правду, хотя, сами понимаете, невозможно) «Амфора» — придворное издательство Нобелевского комитета, то ли у «Амфоры» есть какой-то могущественный инсайдер внутри Нобелевского комитета, который сильно заранее — представляете, сколько времени требуется на то, чтобы перевести и издать книгу, — выдает им имя будущего лауреата. Ну а как еще объяснить эту череду «удач»? Это сообщение отредактировал silver space - 27.10.2012 - 09:36 |
|
| mr_Ro |
Дата 27.10.2012 - 10:54
|
|
Приветствую,silver space!
Промт, рулит! Перевести автоматом и быстро подчистить текст от грубых ляпов, можно довольно быстро, особенно если это делать сразу на пятёрку-тройку самых вероятных кандидатов, имена которых уже известны. Далее вбиваем тексты в стандартные макеты без излишеств, и ждём объявление победителя, ну а оперативность печати сейчас довольно высокая, если в 60ых годах была реприза; "утром в куплете, а вечером в газете", то, не всё так фантастично, как кажется на первый взгляд. Удачи! |
|
| silver space |
Дата 27.10.2012 - 14:50
|
|
Промт рулит
|
|
| olgafurkalo |
Дата 27.10.2012 - 14:51
|
|
может они заранее готовятся просто
ваще, судя по комментам, автор погорячился Это сообщение отредактировал olgafurkalo - 27.10.2012 - 14:52 |
|
| mr_Ro |
Дата 27.10.2012 - 15:18
|
|
Ну, пипл хавает, деньги идут, шумиха шумит, а что ещё надо? |
||
Страницы:
(2) 1 [2] |
![]() ![]() ![]() |
Используя Yarportal.Ru, вы соглашаетесь с Правилами Yarportal.Ru и Политикой обработки персональных данных.