Ярославль


Страницы: (9) « Первая ... 6 7 [8] 9   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

Ярославль в годы ВОВ, что было?????

Scif
Дата 27.04.2007 - 09:25
Цитировать сообщение




Личный пацак господина ПЖ
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 6564
Пользователь №: 7793
Регистрация: 27.04.2006 - 09:48





Цитата
ГСС майор Панин Павел Александрович ( 1944 год - посмертно ) был . Он уроженец Волгограда.

Панин Павел Алексеевич - командир 255-го истребительного авиационного полка 5-й минно-торпедной авиационной дивизии Военно-воздушных сил Северного флота, майор. 1909 - 26. 8. 1943
http://www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=1370
---
ПАНИН БОРИС ВЛАДИМИРОВИЧ (1920—1943) - летчик. Младший лейтенант.
Родился в Горьком в семье рабочего
http://www.biografia.ru/cgi-bin/search.pl?...how&id=2410
30.12.1920 - 04.08.1943
http://www.airforce.ru/staff/who_is_who/p/p.htm
---
http://www.airforce.ru/staff/who_is_who/p/p.htm
Панин Иван Иванович 27.10.1907 - 11.04.1944 Лётчик-штурмовик,
---
Вообще ГСС было что-то под 12 тысяч за годы ВМВ, и если справчоник "дважды герой советского союза " - это том толшиной в кирпич , формата А4, то полный списко просто героев - я не видел.
Цитата
Сегодня вырубил книгу "Пожарная охрана Ярославского края" в фотографиях, документах, воспоминаниях.

Рекомендую всем. Сам до сих пор в шоке.

Где купить или отсканить или скачать ??
PM
Top
info
Дата 27.04.2007 - 11:00
Цитировать сообщение




Евгений Мухтаров
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18443
Пользователь №: 545
Регистрация: 20.10.2003 - 09:44





Да-да, я бы тоже купил с удовольствием. Материал на самом деле уникальный - и, каюсь, при составлении "Ярославского календаря" я такой источник, как архивы пожарной службы, напрочь упустил sad.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Blum
Дата 27.04.2007 - 13:21
Цитировать сообщение




В желтых штанах
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 117
Пользователь №: 14167
Регистрация: 19.01.2007 - 13:15





В прошлом году тиражом в 1000 экземпляров был выпущен альбом "Подвиг ярославцев в годы Великой Отечественной войны". Автор - ветеран ВОВ, полковник в отставке В.И. Гладких. Там основные сведения о вкладе ярославцев в Победу. Много фотографий.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
info
Дата 27.04.2007 - 13:25
Цитировать сообщение




Евгений Мухтаров
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18443
Пользователь №: 545
Регистрация: 20.10.2003 - 09:44





Увы и ах, - из-за ограниченного тиража практически все экземпляры уже разошлись sad.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
info
Дата 27.04.2007 - 13:26
Цитировать сообщение




Евгений Мухтаров
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18443
Пользователь №: 545
Регистрация: 20.10.2003 - 09:44





В смысле - очень хорошо, что разошлись. но плохо, что я купить не успел sad.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Scif
Дата 27.04.2007 - 17:50
Цитировать сообщение




Личный пацак господина ПЖ
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 6564
Пользователь №: 7793
Регистрация: 27.04.2006 - 09:48





Цитата
Там основные сведения о вкладе ярославцев в Победу. Много фотографий.

Сколько страниц?
Один боевой путь какой-то там (235 чтоли) стрелковой дивизии ..
PM
Top
Blum
Дата 27.04.2007 - 21:02
Цитировать сообщение




В желтых штанах
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 117
Пользователь №: 14167
Регистрация: 19.01.2007 - 13:15





Цитата (info @ 27.04.2007 - 13:26)
В смысле - очень хорошо, что разошлись. но плохо, что я купить не успел sad.gif

Если действительно очень надо, то есть у меня небольшая заначка, пишите на мыло
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Blum
Дата 27.04.2007 - 21:06
Цитировать сообщение




В желтых штанах
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 117
Пользователь №: 14167
Регистрация: 19.01.2007 - 13:15





Цитата (Scif @ 27.04.2007 - 17:50)

Сколько страниц?
Один боевой путь какой-то там (235 чтоли) стрелковой дивизии ..

Никто и не говорил, что это монография, страниц - около 20, а заслуги той самой дивизии рассмотрены только на одной из них.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
info
Дата 28.04.2007 - 17:20
Цитировать сообщение




Евгений Мухтаров
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18443
Пользователь №: 545
Регистрация: 20.10.2003 - 09:44





Имеется в виду 234-я Ярославская Коммунистическая дивизия - та самая, имя которой носит Музей Боевой Славы на ул. Угличской?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Scif
Дата 2.05.2007 - 14:50
Цитировать сообщение




Личный пацак господина ПЖ
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 6564
Пользователь №: 7793
Регистрация: 27.04.2006 - 09:48





Цитата
Музей боевой славы, посвященный 288-ой Дновской стрелковой дивизии, открыт в 1975 году в средней школе N 15.

PM
Top
Scif
Дата 2.05.2007 - 14:51
Цитировать сообщение




Личный пацак господина ПЖ
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 6564
Пользователь №: 7793
Регистрация: 27.04.2006 - 09:48





вообще в Ярославле десяток стрелковых дивизий был сформирован, не считая прочих- саперов, артилеристов итд.
PM
Top
Андрей Чернов
Дата 7.05.2007 - 16:32
Цитировать сообщение




Новичок
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Пользователь №: 18034
Регистрация: 7.05.2007 - 15:49





Вновь о подлинном авторе «Священной войны»

Опубликовано на форуме:
http://gerodot.ru/viewtopic.php?t=4102

Хотя эта тема и обсуждалась на разных форумах, профессионального поэтического анализа текста «Священной войны» не проводилось. Равно как и текстологического.
Начну не с поэзии, а с ленинского лозунга «Грабь награбленное («экспроприация экспроприированного»). Это норма большевистского, а потом и вообще советского освоения культурного и технического пространства – от первых революционных лозунгов, перехваченных большевиками у эсеров; от «богатырок», прозванных позднее «буденовками» и дизайна шинелей, разработанных Васнецовым для личной охраны императора, до «Сталинской» конституции, написанной Бухариным; от «Тихого Дона», основой которого, как признал на одном из писательских съездов сам Нобелевский лауреат, стала «сумка с трофейными картами» (метафора), коей «воспользовался бы каждый красный командир, попади она ему в руки» (стенограмма выступления Шолохова была в «Литгазете»), до позаимствованных у американцев (простите, подаренных нам американскими физиками из идейных соображений) чертежей атомной бомбы.
Повторю известное. Из воспоминаний А.И. Деникина (Очерки Русской смуты. Глава XX): «Социал-демократ Дан рассказывает, как летом 19 года где-то на Урале, живя возле красноармейского лагеря, он слышал с утра до вечера солдатскую песню, распеваемую большевистскими полками, перефразировавшими на советско-патриотический лад её слова. Как толпа дезертиров, окружённых конвоем, оглушала улицы города всё той же песнью: Смело мы в бой пойдём / За власть советов / И с радостью умрём / Мы все за это. “Так умела казёнщина, – заключает Дан, – опошлить всё, в чём когда-то сказывался порыв наивного, но, несомненно, искреннего энтузиазма”/ В Добровольческой армии умирали не... «за всё это»... Там пели песню по-старому: Смело мы в бой пойдём // За Русь Святую // И с радостью умрём // За дорогую».
Разумеется, весь этот исторический фон мало бы что значил в нашем конкретном случае, однако...
Однако в середине 1980-х (но, может, и году в 1983-м, теперь уже не упомню) журналист «Литературной газеты» Андрей Мальгин рассказал мне, что к нему приходила некая старушка Зинаида Александровна Колесникова, дочь умершего в 1939 году учителя из Рыбинска Александра Боде. И принесла текст песни, написанный ее отцом в 1916-м.
Цитирую по:
http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/zarc...98wc/n081hs.htm
Независимая газета. ЭВНГ-081 (1652) от 08 мая 1998 г. Владимир Шевченко. «СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА» – ЭХО ДВУХ ЭПОХ. Как Василий Лебедев-Кумач «советизировал» текст песни Александра Боде.
Впрочем, сразу же поставлю под сомнение две строфы (потом объясню, почему).

СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА

Вставай, страна огромная!
Вставай на смертный бой.
С германской силой темною,
С тевтонскою ордой!

Припев:

Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна,
Идет война народная,
Священная война!

<Как два различных полюса,
Во всем различны мы.
За свет, за мир мы боремся,
Они – за царство тьмы.

Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей.> ???

Не смеют крылья черные
Над Родиной летать.
Поля ее просторные
Не смеет враг топтать!

Гнилой германской нечисти
Загоним пулю в лоб.
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!

Пойдем ломить всей силою,
Всем сердцем, всей душой,
За землю нашу милую,
За русский край родной!

Вставай, страна огромная!
Вставай на смертный бой
С германской силой темною,
С тевтонскою ордой!

Справка:
Александр Адольфович де Боде родился 22 марта 1865 г. в городе Клинцы Черниговской губернии. В 1891 г после окончания филологического факультета Московского университета преподавал древние языки в Лифляндии. Женился на дочери коллежского советника Н.И.Жихаревой, приняв православие. Имел чин коллежского советника, что соответствует полковнику по Табели о рангах. Награждён орденом Св. Станислава 3-й и 2-й ст., Св. Анны 3-й ст. В 1906 г. А. Боде (так он подписывался) переведён учителем русской словесности в Рыбинск.
Как и положено потомкам русских немцев-дворян, Боде был русским патриотом.
Песню он написал в начале 1916 года. И неоднократно ее исполнял. 3 мая 1916 г., как утверждала его дочь, Боде пел «Священную войну» безо всякого аккомпанемента в Рыбинском городском театре на концерте в честь возвращающихся на фронт после ранений солдат и офицеров.
В конце 30-х Боде жил в поселке Кратове под Москвой. Полагая, что война с Гитлером неизбежна, он послал текст Лебедеву-Кумачу, которого считал также русским патриотом. Но ответа не получил. Правда, дочь вспоминала, что 22 июня 1941 года к отцу приезжал какой-то московский господин, но, узнав, что Боде умер, тут же ретировался (так рассказывал мне Мальгин).
24 июня 1941 года «Красная звезда» и «Известия» напечатали песню «Священная война». Имя автора текста не было указано (только «Музыка Александрова»; впрочем, я не проверял достоверность этой информации). Фамилия Лебедева-Кумача над этим текстом появляется только с 1944 года (это утверждение также нуждается в проверке).
Мальгин был ошарашен приходом старушки. Я сказал ему, что дело простое: надо лишь доказать, что текст переписан именно рукой Боде. Через какое-то время я поинтересовался, как дела с экспертизой, но журналист сообщил, что оригинал загадочным образом исчез из редакционного сейфа, а старушка, кажется, умерла. (Почему-то тогда я про кражу из сейфа Мальгину не поверил.)

Василия Лебедева-Кумача обвиняли в плагиате. (Якобы он присвоил слова популярного довоенного фокстрота «Маша», написанные Ф.М. Квятковской.) Но потом были разъяснения, мол, виноват не Лебедев-Кумач, а Утесов, приписавший ему этот текст на обложке пластинки уже после смерти кумачевого песенника.
5 июля 2000 г. «Независимая газета» опубликовала опровержение:
«Редакция “Независимой газеты” сообщает, что сведения, изложенные в статье внештатного корреспондента Владимира Шевченко “Священная война” – эхо двух эпох” (“НГ” от 08.05.98), о поэте-песеннике В.И. Лебедеве-Кумаче признаны не соответствующими действительности и порочащими честь, достоинство, деловую репутацию автора песни “Священная война” В.И. Лебедева-Кумача. В связи с чем редакция газеты доводит до сведения читателей, что автором текста песни “Священная война” является В.И. Лебедев-Кумач. В.И. Лебедев-Кумач не является автором русского текста фокстрота “Маша” (“У самовара”) и никогда не присваивал себе авторство этого текста. Редакция “Независимой газеты” и Шевченко Владимир Артемович приносят извинения Деевой М.Г.».
Какие именно сведения признаны ложными (и кем?) в опровержении не уточнялось.
Однако никакой суд не может запретить исследователю доказывать, что Земля круглая (или, допустим, квадратная).
Мне жаль гениальной в своей наготе третьей строфы, переписанной вот эдак:

Пойдем ломить всей силою,
Всем сердцем, всей душой
За землю нашу милую,
За наш Союз большой!

(А что, был еще малый Союз?)
Видно, что это правка графомана, обыкновенная цензурная затычка, выпадающая в осадок подрифмовка.
Реставратор иконы определит, сколько раз и в каком веке ее поновляли. Вот и стихотворец той школы, к которой я имею честь принадлежать, обладая некоторой суммой цехового знания, скажет, что подлиннике в первых двух строках этого четверостишья гениально совмещены три семантических пласта – поговорка «сила солому ломит», бурлацкая песня «Дубинушка» (ставшая популярной с шаляпинского пения: «Сама пойдет!...») и толстовская «дубина народной войны» («кстати, это не что-то, а «Война и мир»), а в двух последних чрезвычайное и почти нечеловеческое усилие разрешается сердечным умилением поэта перед своей родиной. (А у Лебедева-Кумача через строку вдруг вновь следует перескок на силу и мощь, – на «Союз большой». И это опрокидывает всю архитектонику строфы, разрушает логику эмоционального жеста и уже тем обессмысливает текст.)
Если изъять вторую и третью строфы, то образный ряд песни становится прост и понятен.
«Темная сила» – нечистая сила. Потому и война с ней – священная.
Выражение «отребье человечества» восходит к далевскому «отребье человека» –изверг. (Отреб и отребие – негодные остатки от очищенного; сор, охвостье, мякина). Это могло бы быть и случайностью, но «гнилая нечисть» и «сколотим крепкий гроб» – также не расхожие штампы сталинской эпохи, а цитаты из сакрального народного текста. Однако трудно представить, чтобы одиозный советский песенник цитировал малоизвестный фольклорный заговор от нечистой силы:

Нечисть болотная, нечисть подколодная,
от синего тумана, от черного дурмана,
где гнилой колос, где седой волос,
где красная тряпица, порченка-трясовица,
не той пойду тропой,
пойду в церковные ворота,
зажгу свечу не венчальную,
а свечу поминальную,
помяну нечистую силу за упокой.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

И отсюда продолжение фольклорной темы в следующем куплете: «Пойдем ломить всей силою…»
Отсюда «крылья черные» (крылья бесовской нечисти) и «поля просторные».
Песни Кумача просты, как «Правда». А тут сплошь контаминации, оксюмороны, тот «темный стиль» древней поэзии, который, разумеется, был прекрасно известен выпускнику филологического факультета Московского университета, славянофилу и преподавателю мертвых языков Александру Боде. Чего стоит одна строка: «С тевтонскою ордой» (орден-то на севере, а орда на юге, но автор совмещает оба плана, сводя железную в своей упорядоченности германскую тему до воя полудикого степняка-ордынца). Надо ли пояснять, что родоначальник «долматусовской ошани» Лебедев-Кумач ни в одной из своих песен знакомства с «темным стилем» скальдов, трубадуров или «Слова о полку Игореве» не обнаружил, и фольклорных тем у него просто нет?
Свой инородческий комплекс Боде невольно выдает эпитетом «За русский край…» Вспомним рассуждение Ахматовой о «малороссе Гоголе», у которого на улице губернского города N стоят два русских мужика (каких еще мужиков он хотел здесь видеть?).
Но и с русскими славянофильствующими немцами – это обычная история. Так и Кюхельбекер обличал «питомцев пришлецов презренных», которые «говорят нерусским слогом» и «святую ненавидят Русь». (Был бы Боде не немцем, написал бы в этом контексте «За отчий край родной».)
Полемика вокруг авторства «Священной войны» отнюдь не закончена. Цитирую:
«Как и многие обладающие высокой значимостью явления, “Священная война” обросла легендами – и позитивными, и негативными. С одной стороны, постоянно повторяли, что прославленный Ансамбль песни и пляски Красной Армии пел ее для отправлявшихся на фронт войск на Белорусском вокзале уже с 27 июня 1941 года. Между тем скрупулезный исследователь знаменитых песен Юрий Бирюков по документам установил, что вплоть до 15 октября 1941 года “Священная война” была, как говорится, в опале, ибо некие предержащие власти считали, что она чрезмерно трагична, с первых строк обещает “смертный бой”, а не близкое торжество победы... И только с 15 октября – после того, как враг захватил (13-го) Калугу и (14-го) Ржев и Тверь-Калинин, – “Священная война” стала ежедневно звучать по всесоюзному радио. Сцену же, якобы имевшую место в первые дни войны на Белорусском вокзале, создал художественным воображением Константин Федин в своем романе “Костер” (1961–1965), и отсюда сцена эта была перенесена во многие будто бы документальные сочинения.
С другой стороны, с 1990 года начали публиковаться совершенно безосновательные выдумки о том, будто бы “Священная война” была написана еще в 1916 году неким обрусевшим немцем. Но это – один из характерных образчиков той кампании по дискредитации нашей великой Победы, которая столь широко развернулась с конца 1980-х годов: вот, мол, “главная” песня сочинена за четверть века до 1941-го, да еще и немцем... Юрий Бирюков, анализируя сохранившуюся в Российском государственном архиве литературы и искусства черновую рукопись Лебедева-Кумача, в которой запечатлелись несколько последовательных вариантов многих строк песни, неоспоримо доказал, что текст принадлежит её “официальному” автору.
Важно сказать еще, что нынешние попытки дискредитации прославленной песня лишний раз свидетельствуют о той первостепенной роли, которую сыграла песня (и поэзия вообще) в деле Победы! Ибо оказывается, что для “очернения” великой войны необходимо “обличить” и ее песню...» (В. В. Кожинов «Поэзия военных лет». Из книги Кожинова «Россия, век XX (1939-1964)», Москва, 1999 г.).

Простим покойному ксенофобу обрусевшего немца (тогда Пушкин – обрусевший африканец, а Барклай – и вовсе наполеоновский засланец).
Да и то, что Кожинов, как и большинство литературоведов, был туговат на ухо и стихов не слышал – не его вина. Литературовед не обязан обладать «звуковым мышлением» поэта (термин Корнея Чуковского). Но от литературоведа требуется понимание, что в данном вопросе он не эксперт.
На одном из форумов кто-то обронил на удивление ценное наблюдение: «Священная война» – это полонез. (Боде и должен был ее петь в музыкальном ключе торжественного полонеза.) Но из этого следует, что музыка Александрова к этим стихам – не плагиат. Да и не мог поэт-плагиатор показать великому композитору чью-то дилетантскую мелодию. Тем более что тогда надо было бы и самому сознаться, и еще уговорить композитора стать соучастником кражи. Лебедев-Кумач вспоминал, песню он сочинил за ночь, «ощутив сильное вдохновение».
Однако при априорной очевидности текстологического решения смущает то, что предполагаемый начальный текст «Священной войны» в разных публикациях дается в разных вариантах. Значит, Мальгин и Шевченко должны обосновать свои списки.
Вопросов, правда, много: был ли у Мальгина текст, написанный рукой Боде, или только копия, восстановленная дочерью?
Правда ли, что перед смертью все свои бумаги Боде сжег?
Откуда Шевченко взял свои сведения, в частности, другое стихотворение Боде (того же 1916 г.), где есть и прямая самоцитата, и отсылка к Пушкину:

Уже тевтонская волна
На месте кружится и стынет.
Настанет время, и она
В бессильной ярости отхлынет.

Вспомним: «С тевтонскою ордой» и тут же ярость «вскипает, как волна»!
Где автограф этого стихотворения? Предъявите его -- и этого достаточно для доказательства того, что и «Священную войну» написал Боде.
Наконец, почему Шевченко считает, что Боде принадлежат вторая и третья строфы основного текста:

Как два различных полюса,
Во всем различны мы.
За свет, за мир мы боремся,
Они – за Царство тьмы.

Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей.

Предполагаю, что это не слишком корректная текстологическая реконструкция автора публикации. (Какие «пламенные идеи» могли быть у русского патриота в 1916-м?) Тем более, в списке Мальгина, если не ошибаюсь, этого бездарного и действительно написанного на советском новоязе восьмистишия не было. (Если так, то это аргумент за то, что в сейфе Мальгина, скорее всего, действительно лежал подлинник 1916 года.) И напрашивается такая гипотеза: престарелый Александр Боде уже в 1938 году осовременил свой текст перед посылкой его Лебедеву-Кумачу, добавив две актуальные строфы, а поздней копией, снятой дочерью с этого текста, воспользовался Шевченко в своей публикации.
Так ли? На все эти (и некоторые другие) вопросы хотелось бы получить ответы у Мальгина и Шевченко. И у тех сотрудников «Литгазеты», которые держали в руках текст Боде (или копию, снятую дочерью?) и не решились на публикацию. Мне представляется, что для Андрея Мальгина это дело профессиональной чести.
Живы ли те, кто знал дочь Боде? Существуют ли ее дневники или записки?
Может, поискать и в рыбинских архивах и в газетах? Ведь, как утверждала дочь Боде, отец «Священную войну» исполнял и в домашнем кругу, и однажды с театральной сцены. (Мальгин упоминал, что некий рыбинский журналист проводил свое расследование. Может быть, он откликнется?)
Буду благодарен каждому, кто сможет уточнить в этой истории любую частность.
Кроме того, обращаюсь из Питера к московским архивистам: пожалуйста, опубликуйте то, что считается черновиком Лебедева-Кумача.
Пока же прошу Андрея Мальгина и Владимира Шевченко отыскаться и насколько можно подробно изложить здесь свои версии.
Кстати, кто знает, как их самих-то найти?
Итак, объявляю о начале поисковой экспедиции (вроде как археологической, но электронной). В частном порядке связаться со мной можно:

achernov@ru.ru

Прошу в гости на мой сайт:

www.chernov-trezin.narod.ru

Пишу сюда потому, что тут опубликован хороший текст на ту же тему, принадлежащий Info.
Если автор откликнется, задам ему вопросы по его тексту.
Господа ярославцы! У кого есть желание, время и силы просмотреть старые рыбинские и ярославские газеты, начиная от номеров от 3 мая 1916 г. (или даже за пару недель до того, вдруг было объявление о концерте в рыбинском театре в честь раненых, находящихся на излечении, и там как-то поминаются Боде и его песня)?
Установить, был ли Боде автором "Священной войны", можно только в Рыбинске или Ярославле. На Москву надежд уже, кажется, нет.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Гюльчатай
Дата 8.05.2007 - 08:27
Цитировать сообщение




В желтых штанах
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Пользователь №: 7686
Регистрация: 21.04.2006 - 13:28





Несколько фоток по теме есть здесь
PM
Top
Дядя Фёдор
Дата 8.05.2007 - 09:26
Цитировать сообщение




Большой человек
******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 7135
Пользователь №: 9429
Регистрация: 28.07.2006 - 21:47





Цитата (Андрей Чернов @ 7.05.2007 - 18:32)
На все эти (и некоторые другие) вопросы хотелось бы получить ответы у Мальгина и Шевченко. И у тех сотрудников «Литгазеты», которые держали в руках текст Боде (или копию, снятую дочерью?) и не решились на публикацию. Мне представляется, что для Андрея Мальгина это дело профессиональной чести.
Живы ли те, кто знал дочь Боде? Существуют ли ее дневники или записки?

Андрей Чернов, статья Мальгина была напечатана в 1991 году в журнале "Столица". Он также говорит о том , что работал в фондах Кумача в ЦГАЛИ и видел его черновик , но на нем не было ни одного исправления.
Вот его пост на форуме:
Цитата
Пишет amalgin (amalgin)
@ 2005-05-03 15:17:00

"Священную войну" написал немец
В связи с приближением Дня Победы каждый день слышу отовсюду песню "Священная война" - как якобы песню, написанную в первые дни войны, "за одну ночь" В.И.Лебедевым-Кумачом. Между тем, я еще в 1982 году аргументированно доказал, что песню эту написал в годы 1-й мировой войны Александр Адольфович Боде, житель города Рыбинска, учитель, страстный русский партриот, хоть по происхождению и немец. Я работал в отделе литературоведения "Литгазеты" и рапутывание этого клубка мне было вообще-то поручено, т.к. дочь Александра Адольфовича написала письмо в газету с просьбой ее посетить и просмотреть ее архив.
Я поехал в Кратово и то, что я увидел и услышал, убедило меня в том, что действительно дочь Боде права.
Видел я и пожелтевший автограф, и переписку Боде с Кумачом. Еще в 1939 году, т.е. до начала В.О.в. Боде отправил В.И.Лебедеву-Кумачу текст и музыку этой песни и даже получил от него ответ. Когда началась война, Лебедеву-Кумачу попался на глаза листок с этим текстом и он опубликовал, исправив несколько строк, как собственное стихотворение в газете "Известия" за 24 июня 1941 г. Например, у Боде было: "с тевтонской силой темною, с проклятою ордой", а у Кумача: "с фашистской силой темною". Музыка у Боде была, естественно, другая. Александров написал прекрасную мелодию, думая, что пишет на стихи Лебедева-кумача. После того, как Боде отправил Кумачу еще одно письмо - с просьбой объяснить ситуацию, его арестовали.
Разумеется, следовало посмотреть на вопрос и с другой стороны. Стишки Кумача о войне публиковались в газетах в те дни ежедневно - это была трескучая бездарная публицистика, где в каждой строчке упоминались либо партия, либо Сталин наш родной. Единственное исключение - "Священная война". Я убежден, что именно когда находящемуся в состоянии ступора сталину попало на глаза это стихотворение, он и придумал "Братьи и сестры" и вообще выбрал правильный тон для пропаганды.
Т.к. Кумач занимался плагиатом в промышленных количествах (в частности,он присвоил себе авторство песни "У самовара я и моя Маша", на самом деле принадлежавшей Ф.Квятковской, с которой я тоже встречался в Питере и она мне предъявила не только автограф, но и ОПУБЛИКОВАННУЮ ею в 30-е годы "Машу" - в варшавской русскоязычной эмигрантской газете), меня вся эта история не удивила.
Когда я принес свою статью Е.А.Кривицкому, а тот отнес А.Б.Чаковскому, они в ужасе не только ее отвергли,но даже зачем-то порвали рукопись (разумеется, у меня был не один экземпляр). Тогда я в знак протеста отправил ее на радио "Свобода" (где на ее основе сделали 50-минутную композицию) и в газету "Новое русское слово" в Нью-Йорк, где она публиковалась с продолжением в двух номерах. В СССР я ее смог напечатать только тогда, когда началась перестройка. Причем сначала я ее принес лично Е.В.Яковлеву в "Московские новости", тот кряхтел-кряхтел и все же не решился печатать. Статья была напечатана в 1991 г. в журнале "Столица".К тому времени я ее успел несколько расширить,т.к. поработал в фондах Кумача в ЦГАЛИ (черновик "Священной войны" оказался по сути беловиком: ни одной помарки на странице, ни одного исправления,просто аккуратно откуда-то списано).
Тем не менее Лебедев-Кумач продолжает считаться автором "Священной войны". Надо сказать, что на меня собиралась подать в суд его дочь Марина Васильевна, но не сумела собрать доказательств. Упрекал меня и ее бывший муж - журналист Юрий Щекочихин. Наезжали какие-то "военные журналисты", один из которых, по фамилии Бирюков не поленился съездить в Кратово и утащил уже у очень ветхой вдовы Боде половину ее архива. Ныне все участники этой истории, включая Щекочихина, - покойники, и поднять этот вопрос еще раз вряд ли удастся.
Бог наказал В.И.Лебедева-Кумача: он лишил его разума. У лауреата многочисленных сталинских премий уже в 1942 году помутился рассудок. Иногда, когда он приходил в себя, он делал записи в своем дневнике.Вот одна из последних:
"Болен от бездарности, от серости жизни своей. Перестал видеть основную задачу - все мелко, все потускнело... Ну, еще 12 костюмов, 3 машины, 10 сервизов. И глупо, и пошло, и недостойно. И неинтересно..."


Вот так с ним можно связаться , но я думаю , что у Вас адрес его уже есть.

PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
info
Дата 8.05.2007 - 16:56
Цитировать сообщение




Евгений Мухтаров
*******

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 18443
Пользователь №: 545
Регистрация: 20.10.2003 - 09:44





Цитата (Scif @ 2.05.2007 - 14:50)
info http://www.edu.yar.ru/russian/tvorch/muzeu...ol15/index.html

Цитата
Музей боевой славы, посвященный 288-ой Дновской стрелковой дивизии, открыт в 1975 году в средней школе N 15.

Вы путаете. Такие "Музеи Боевой славы" в каждой школе были. И в моей тоже. А я имею в виду комплекс "Музей Боевой Славы" на улице Угличской. Где пушки и аллея Героев. Недалеко от магазина, известного как "Мертвый". Напротив Воинского кладбища.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top

Опции темы Страницы: (9) « Первая ... 6 7 [8] 9  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 



[ Время генерации скрипта: 0.0120 ]   [ Использовано запросов: 15 ]   [ GZIP включён ]



Яндекс.Метрика

Правила Ярпортала (включая политику обработки персональных данных)

Все вопросы: yaroslavl@bk.ru